Your lag time is such that when the professor asks for a show of hands, your client will raise her hand at the wrong time. You tell your client to raise her hand even though she doesn't know why. After, you interpret why.
Because you are telling the client to raise her hand and not interpreting the, "raise your hand if..." question, you could misrepresent your client. Or have her misrepresent herself.
What are other options?
A place to discuss real life ethical dilemmas to better your decision making process as an interpreter.
Wednesday, December 21, 2011
A show of hands please
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment